close
[看朱成碧]一語過去曾出現在幾首詩裡

王僧孺的「夜愁示諸賓詩」:
簷露滴為珠,池水合成璧。萬行朝淚瀉,千里夜愁積。
孤帳閉不開,寒膏盡復益。誰知心眼亂,看朱忽成碧。

李白的「前有樽酒行」:
琴奏龍門之綠桐,玉壺美酒清若空。催弦拂柱與君飲,
看朱成碧顏始紅。胡姬貌如花,當壚笑春風。笑春風,
舞羅衣,君今不醉將安歸。

武則天的「如意娘」:
看朱成碧思紛紛,支離憔悴為憶君。不信比來長下淚,
開箱驗取石榴裙。

以上大約是講酒醉或心神不寧, 把紅的事物都看成綠的.

我覺得這個成語用在這樣說法有點可惜,
[看朱成碧]應該可以用來形容地物或人由榮而衰
也就是看著它從朱門紅樓一派繁華, 到樓宇頹倒雜草叢生.

成語使用上後來改變和原出處不一樣也多有所見, 只是不
知道有沒有人用過這樣意思的.

當然我個人姓朱, 把我當寶貝看 也可以用上這句成語.
arrow
arrow
    全站熱搜

    科達 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()